Για να αρχίσει το καλοκαίρι με δυνατές συγκινήσεις
Ο Ιούνιος σηματοδοτεί την αρχή του καλοκαιριού και οι εκδοτικοί οίκοι έχουν αποφασίσει να κυκλοφορήσουν δυνατά, συναρπαστικά και μοναδικά μυθιστορήματα για να ικανοποιήσουν τους αναγνώστες και να τους παρασύρουν σε ιστορίες που αγγίζουν την ψυχή και προβληματίζουν βαθιά.
Από τις Εκδόσεις Πατάκη έρχεται το «Τρανζίστορ» του Λουτς Ζάιλερ (μτφρ. Πελαγία Τσινάρη). Ο Λουτς Ζάιλερ ξαναπιάνει το νήμα της ιστορίας του Κρούζο, του μυθιστορήματος που τιμήθηκε με το Μεγάλο Γερμανικό Βραβείο, ακολουθώντας αυτή τη φορά δύο αφηγηματικές τροχιές: ένα οδοιπορικό που καλύπτει τη μισή υδρόγειο και μια ιστορία που εκτυλίσσεται στο Βερολίνο, και μας παρουσιάζει τις πρώτες μέρες του καινούριου κόσμου που αναδύθηκε τότε. Παράλληλα, το μυθιστόρημα που στον τίτλο του μνημονεύει τη μάρκα ενός μικρού φορητού ραδιοφώνου της δεκαετίας του ’60, μιλά για μια οικογένεια που το φθινόπωρο του ’89 σκορπίζει στα τέσσερα σημεία του ορίζοντα και προσπαθεί να ξανασμίξει. Το «Τρανζιστορ» είναι ένα πανόραμα των πρώτων χρόνων μετά την πτώση του Τείχους, μιας περιόδου ανατροπής και μετάβασης, κατά την οποία όλα φαίνονται εφικτά.

Από τις εκδόσεις Μίνωας, κυκλοφορεί στις 30/5 ένα συγκινητικό ιστορικό μυθιστόρημα με τον τίτλο «Αιώνια πατρίδα» της Λίζα Σκοτολάιν (μτφρ. Ντόρα Δαρβίρη). Η Ελιζαμπέτα, ο Μάρκο και ο Σάντρο είναι, παρά τις διαφορές τους, οι καλύτεροι φίλοι από παιδιά. Η φιλία τους γίνεται έρωτας και τόσο ο Σάντρο, όσο και ο Μάρκο, ελπίζουν να κερδίσουν την καρδιά της Ελιζαμπέτα. Το φθινόπωρο του 1937, όμως, όλα αρχίζουν να αλλάζουν. Οι Εβραίοι της Ρώμης, ακόμα και εκείνοι που δηλώνουν φασίστες, αρχίζουν να χάνουν τα σπίτια τους, τις δουλειές τους, την αξιοπρέπειά τους. Ο Μουσολίνι, σε μια επίδειξη ισχύος, ευθυγραμμίζεται με τους ναζιστές της Γερμανίας και αλλάζει τους νόμους. Κι ενώ ο αντισημιτισμός αποκτά νομικό έρεισμα και ξεσπά ο Δεύτερος Παγκόσμιος Πόλεμος, οι τρεις νέοι συνειδητοποιούν πως ο Μουσολίνι ήταν μόνο η αρχή. Οι ναζί εισβάλλουν στη Ρώμη και τότε εξαπολύονται νέες κτηνώδεις επιθέσεις κατά των Εβραίων της πόλης, με αποκορύφωμα μια φρικτή προδοσία…
Στις 23 Ιουνίου, οι εκδόσεις Μεταίχμιο εκδίδουν δύο εξαιρετικά βιβλία από την ελληνική και την ξένη πεζογραφία.
«Χρονικό μιας οικογένειας: Το σιντριβάνι ξεχειλίζει» της Rebecca West (μτφρ. Κλαίρη Παπαμιχαήλ). Το πρώτο μέρος μιας εμβληματικής τριλογίας από μια μεγάλη κυρία των βρετανικών γραμμάτων. Η σύζυγος του κυρίου Όμπρι και οι δίδυμες κόρες του, η Μαίρη και η Ρόουζ, είναι εξαιρετικά ταλαντούχες στο πιάνο. Ο μικρός γιος του, ο Ρίτσαρντ Κουίν, είναι ένα ζωηρό αγόρι, και η μεγαλύτερη κόρη του, η Κορντίλια, είναι μια όμορφη και δυναμική κοπέλα με μουσικές φιλοδοξίες. Όμως η ταλαντούχα και εκκεντρική οικογένεια Όμπρι σπανίως βιώνει στιγμές ηρεμίας, καθώς τα μέλη της πασχίζουν να ξεπεράσουν τις επιπτώσεις της σπατάλης του πατέρα. Τώρα πρέπει να αναλάβουν δράση ώστε αυτός ο πατέρας να βρει σταθερή εργασία. Παρότι οι πιθανότητες δεν είναι με το μέρος τους, οι Όμπρι ελπίζουν ότι η τέχνη θα τους σώσει από την κακοφωνία της φτώχειας.
Την ίδια μέρα, ο Ηλίας Μαγκλίνης, με την ξεχωριστή του πένα, έρχεται για να καθηλώσει τους αναγνώστες με «Το μόνο της ζωής τους ταξίδι», ένα οδοιπορικό σε πόλεμο και ειρήνη. Μια αυτοβιογραφική αφήγηση, όπου μέσα από την ιστορία της οικογένειας του αφηγητή εξιστορείται η κοινή ιστορία χιλιάδων Ελλήνων που πολέμησαν στη Μικρασιατική Εκστρατεία. Όπως αναφέρει ο ίδιος ο συγγραφέας στον πρόλογό του: «Ο Νίκος Μαγκλίνης είχε υπηρετήσει ως κληρωτός στη Μικρά Ασία. Έλεγε ιστορίες στα παιδιά του από το μοναδικό ταξίδι που έκανε σε όλη του τη (σύντομη) ζωή. Απ’ τον πόλεμο. Αλλά τα παιδιά τις ξέχασαν. Ή συγκράτησαν ελάχιστα. Τούτο εδώ το βιβλίο γυρίζει πολύ πίσω, στα 1919 με 1923 και είναι μια προσπάθεια να κολλήσω τα χαμένα κομμάτια εκείνης της εμπειρίας, που δεν ήταν φυσικά μονάχα εμπειρία του Νίκου Μαγκλίνη, αλλά χιλιάδων Ελλήνων – μιας ολόκληρης χώρας για την ακρίβεια».
Ένα σοκαριστικό «Θηρίο» δια χειρός Lisa Taddeo έρχεται από τις εκδόσεις Κλειδάριθμος. Το «Θηρίο» είναι μια αναπαράσταση της γυναικείας οργής, ως αποτέλεσμα κακοποιητικών σχέσεων, στην πιο ωμή της έκφανση και μια αποτρόπαια εξερεύνηση στην άβυσσο της ανδροκρατούμενης κοινωνίας. Η Τζόαν έχει περάσει όλη της τη ζωή υπομένοντας τις κακότροπες και χειριστικές συμπεριφορές των αντρών. Όταν όμως ένας από αυτούς διαπράττει μπροστά της μια ανήκουστη πράξη βίας, η Τζόαν θα αποφασίσει να φύγει από τη Νέα Υόρκη, σε αναζήτηση της ετεροθαλούς αδελφής της Άλις με την ελπίδα ότι μπορεί να της δώσει απαντήσεις για το παρελθόν της. Στις αποπνικτικές συνοικίες του Λος Άντζελες, η Τζόαν προσπαθεί να ανασυνθέσει τη ζωή της ξεκινώντας από το μηδέν. Νοικιάζει σπίτι σε ένα συγκρότημα κατοικιών, στο οποίο μένει ο Ρίβερ, που αργότερα γίνεται εραστής της και ο ηλικιωμένος Λένι, που της αφηγείται εξοργιστικά περιστατικά από τη ζωή του. Όλοι οι ήρωες, ο καθένας με τον δικό του τρόπο, ωθούν τελικά την Τζόαν στο έγκλημα.

Από τα αρχοντικά του Λίνκολνσαϊρ και τους βαλτότοπους και τις λίμνες του βόρειου Γιορκσάιρ, οι εκδόσεις Πόλις φέρνουν το κορυφαίο μυθιστόρημα της βραβευμένης Αγγλίδας συγγραφέως A.S. Byatt «Εμμονή» (μτφρ. Κατερίνα Σχινά) στο οποίο υφαίνει ένα δίχτυ παθών, παραπλάνησης και τραγωδίας. Και είναι ταυτόχρονα ένα δεξιοτεχνικό παιχνίδι «μίμησης ύφους» ποιητών και ποιητριών του 19ου αιώνα, ένας αφηγηματικός άθλος που αξιοποιεί τα πιο συναρπαστικά στοιχεία του λογοτεχνικού αινίγματος που ονομάζεται ρομαντικό μυθιστόρημα. Γύρω από τον Ράντολφ Χένρι Ας μαίνεται ένας υπόγειος πόλεμος. Πανεπιστημιακοί, φιλόλογοι, μελετητές, διεκδικούν την αποκλειστικότητα του μεγάλου βικτοριανού ποιητή. Όλα τα χτυπήματα επιτρέπονται, ακόμη και η κλοπή χειρογράφων, η δόλια απόσπαση πληροφοριών, η εξαπάτηση. Αλλά καθώς αυτές οι ακαδημαϊκές διαμάχες κορυφώνονται, ο νεαρός ερευνητής Ρόλαντ Μίτσελ ανακαλύπτει μια επιστολή του ποιητή που απευθύνεται σε μια άγνωστη γυναίκα. Μαζί με τη φεμινίστρια, πρωτοπόρο των γυναικείων σπουδών, Μωντ Μπέιλι, θα επιχειρήσουν να διαλευκάνουν το ερωτικό μυστήριο που φαίνεται να περιβάλλει την επιστολή. Οι δυο τους, κρυφά από συναδέλφους και ανταγωνιστές μελετητές, θα αποδυθούν σ’ ένα ασθματικό κυνήγι θησαυρού και πολύ γρήγορα η διανοητική τους περιπέτεια θα γίνει και πραγματική.

Οι εκδόσεις Πόλις ομορφαίνουν περισσότερο τον Ιούνιο, με την κυκλοφορία του βιβλίου «Οι χώρες της Επαγγελίας» του Jean-Michel Guenassia (μτφρ. Χαρά Σκιαδέλλη). Παρίσι, Αλγέρι, Τελ Αβίβ, Αγία Πετρούπολη: από το 1964 ώς το 2007, τα όνειρα των Αθεράπευτα Αισιόδοξων διατρέχουν τέσσερις δεκαετίες που περιλαμβάνουν όλες τις Επαγγελίες της Γης και όλες τις Γαίες της Επαγγελίας. Ο Μισέλ Μαρινί είναι ακριβώς δεκαεφτά ετών και έχει μόλις πάρει το απολυτήριο λυκείου. Τα σχέδιά του; Να πάει να συναντήσει την Καμίγ, που αποφάσισε να ζήσει σε ένα κιμπούτς στο Ισραήλ• να ανακαλύψει τον κόσμο, εξοπλισμένος με τη Leica του• και να ξαναβρεί τη Σεσίλ, την αγαπημένη του αδελφού του, του Φρανκ. Από την αποαποικιοποίηση ώς την κατάρρευση του ανατολικού μπλοκ, από τις οφθαλμαπάτες της καταναλωτικής κοινωνίας ώς τους μυστικιστικούς πειρασμούς, ο Ζαν-Μισέλ Γκενασιά χαράσσει ‒με την ισχύ και τη δύναμη στην οποία όφειλε την τεράστια επιτυχία του το βραβευμένο με Goncourt des lycéens έργο του «Η λέσχη των αθεράπευτα αισιόδοξων»‒ την ενδόμυχη εποποιία μιας ολόκληρης γενιάς∙ τη συγκινητική και γενναιόδωρη τοιχογραφία μιας εποχής, το αριστοτεχνικό αφήγημα των ψευδαισθήσεών μας.

Από τις εκδόσεις Διόπτρα έρχονται στις 8 Ιουνίου «Οι προφήτες» του Robert Jones, Jr (μτφρ. Ρηγούλα Γεωργιάδου). Ο Αϊζάια ήταν του Σάμιουελ και ο Σάμιουελ του Αϊζάια. Έτσι ήταν από την αρχή κι έτσι θα ήταν ως το τέλος. Στον στάβλο φρόντιζαν τα ζώα αλλά κι ο ένας τον άλλο, κάνοντας την άδεια καλύβα καταφύγιο της ανθρωπιάς, της τρυφερότητας και της ελπίδας σε έναν κόσμο που τον όριζαν σκληροί αφέντες. Αλλά, όταν ένας μεγαλύτερος άντρας –σκλάβος κι αυτός– προσπάθησε να κερδίσει την εύνοια του αφέντη κηρύττοντας τη θρησκεία του στη φυτεία, οι σκλάβοι στράφηκαν ο ένας εναντίον του άλλου. Και η αγάπη του Αϊζάια και του Σάμιουελ, κάποτε τόσο απλή, έγινε ξαφνικά αμαρτία και απειλή για την αρμονία της φυτείας.Μ’ έναν λυρισμό που θυμίζει Toni Morrison, ο Robert Jones, Jr. δίνει φωνή σε σκλάβους και αφέντες μιας φυτείας του αμερικανικού Νότου, από τον Αϊζάια και τον Σάμιουελ έως τον άκαρδο κύριό τους και τις γυναίκες που τους πλαισιώνουν, γυναίκες που κουβαλούν στους ώμους τους την ψυχή της φυτείας.
Αρχές Ιουνίου, και συγκεκριμένα στις 6 του μηνός, οι Εκδόσεις Καστανιώτη φέρνουν το νέο μυθιστόρημα του Λεονάρδο Παδούρα με τίτλο «Σαν σκόνη στον άνεμο» (μτφρ. Κώστας Αθανασίου). Μια ιστορία μιας ομάδας φίλων που έχουν επιβιώσει στην εξορία και στη διασπορά, σε μέρη όπως η Βαρκελώνη, η βορειοδυτική άκρη των Ηνωμένων Πολιτειών, η Μαδρίτη, το Πουέρτο Ρίκο, το Μπουένος Άιρες. Τι έκανε η ζωή σ’ αυτούς τους ανθρώπους που κάποτε είχαν αγαπηθεί τόσο πολύ; Τι έχει συμβεί μ’ αυτούς που έφυγαν αλλά και μ’ εκείνους που αποφάσισαν να μείνουν; Πώς τους άλλαξε ο χρόνος; Θα τους ξαναφέρει κοντά ο μαγνητισμός από το αίσθημα του ανήκειν και η δύναμη των συναισθημάτων; Ή οι ζωές τους είναι πια σκόνη στον άνεμο; Μιλώντας για το τραύμα της διασποράς και της ρήξης των δεσμών, αυτό το μυθιστόρημα είναι ταυτόχρονα και ένας ύμνος στη φιλία, στους αόρατους και πανίσχυρους δεσμούς της αγάπης, στην αφοσίωση που έρχεται από παλιά. Ένα εκθαμβωτικό μυθιστόρημα, άλλο ένα κορυφαίο έργο του Λεονάρδο Παδούρα.
Οι εκδόσεις Ψυχογιός είναι πάντα έτοιμες να παρασύρουν τους αναγνώστες τους σε ιστορίες που συγκινούν βαθιά. Στις 23 Ιουνίου, το νέο μυθιστόρημα της Μεταξίας Κράλλη «Σύρα Σάκρα» γυρίζει στο λυκόφως του 19ου αιώνα στην Ερμούπολη για να δώσει πνοή σε μια ιστορία αγάπης και συγχώρεσης. Χιώτικης καταγωγής είναι ο πλοιοκτήτης Γιάννης Περσελής και ο καπετάνιος του, Στρατής Σορώπος· Απανωχωρίτισσα είναι η Καρμελίνα Ρούσσου που κατεβαίνει στο λιμάνι για να μείνει στους θείους της. Εκεί θα γνωρίσει τον αδελφό του Στρατή, τον Νικόλα. Ο Στρατής, αρραβωνιασμένος με τη Μέλπω, θα γνωρίσει την Ιουλία Περσελή τη μέρα που θα το σκάσει από την Ερμούπολη και τον γάμο που της έχουν κανονίσει, αναζητώντας καταφύγιο στο πλοίο του πατέρα της. Παραμονές ενός καταστροφικού πολέμου, ο Στρατής, η Ιουλία, ο Νικόλας κι η Καρμελίνα αγωνίζονται να χαράξουν την πορεία τους με όσα τους υπαγορεύει η καρδιά τους. Πράγμα δύσκολο σε μια κοινωνία που δεν επιτρέπει ούτε συγχωρεί εύκολα κάθε είδους παρεκκλίσεις…
Την ίδια μέρα, «Το τελευταίο γράμμα από τον εραστή σου», της συγγραφέως Τζότζο Μόις (μτφρ. Ειρήνη Παϊδούση) αποκαλύπτουν ιστορίες πάθους, παράνομης αγάπης και απώλειας δύο γυναικών, της Έλι και της Τζένιφερ, δημιουργώντας ένα βαθιά συναισθηματικό μυθιστόρημα. Όταν η Έλι ψάχνει στα αρχεία της εφημερίδας για την οποία εργάζεται να βρει κάποια ενδιαφέρουσα ιστορία είναι σίγουρη πως τίποτα συνταρακτικό δεν πρόκειται να προκύψει. Κι όμως, ανακαλύπτει ένα γράμμα από το 1960, στο οποίο ένας άντρας ζητά από την ερωμένη του να εγκαταλείψει τον σύζυγό της. Αυτή θα είναι και η αφορμή για να σκαλίσει αυτή την παλιά ιστορία αγάπης, ίσως γιατί της θυμίζει τη δική της προσωπική ζωή… Το 1960, η Τζένιφερ ανακτά τις αισθήσεις της στο νοσοκομείο έπειτα από ένα αυτοκινητιστικό δυστύχημα. Δεν μπορεί να θυμηθεί τίποτα – ούτε τον σύζυγό της, ούτε τους φίλους της, ούτε τον ίδιο της τον εαυτό. Κι ύστερα, όταν επιστρέφει σπίτι, βρίσκει μια κρυμμένη επιστολή και αρχίζει να ανακαλεί τον εραστή για τον οποίο ήταν διατεθειμένη να διακινδυνεύσει τα πάντα.
Από τις εκδόσεις Ίκαρος έρχεται το βιβλίο του Απόστολου Δοξιάδη «Το τηλεφώνημα που δεν έγινε». «Γιατί όμως δεν τηλεφώνησε;» Από αυτό το ερώτημα, στο οποίο οδηγεί μια μαθητική ασπρόμαυρη ταινία μικρού μήκους, ο Απόστολος Δοξιάδης ξεκινά μια έρευνα που σε αρκετά σημεία θυμίζει αστυνομική αναζήτηση, προσπαθώντας να βρει την αιτία ενός μεγάλου, ακόμη αθεράπευτου, καημού. Κινείται από το σήμερα στο 1968, από την Αθήνα στην Ουάσινγκτον και πάλι πίσω, με πρόσωπα αληθινά και μυθιστορηματικά να διαπλέκονται και στόχο μια απάντηση που θα ξεκλειδώσει το μυστήριο και θα θεραπεύσει. Μα η απάντηση παίρνει όψεις απατηλές. Ανάμεσα στο μυθιστόρημα και την αυτοβιογραφία, στην εξομολόγηση και την ανάλυση, το Τηλεφώνημα που δεν έγινε είναι ταυτόχρονα αφήγηση αλλά και αναφορά σε ένα πρόσωπο που, ενώ παίζει τον κυριότερο ρόλο στην ιστορία, κρύβεται συστηματικά από τον συγγραφέα και τον αναγνώστη.
Κέλλη Κρητικού
Photo by Alexander Mils on Unsplash
Η Κέλλη Κρητικού είναι αρθρογράφος και βιβλιοκριτικός σε έντυπα και ηλεκτρονικά μέσα